Vai al contenuto
IGNORED

Dialetto stretto stretto, indovina la parola.


Risposte migliori

Inviato
38 minuti fa, nikita_ dice:

serpente e/o lucertola

 

Esatto! Sariandola= piccola lucertola

5059954187_ccedaf751b.jpg.e29dc2c6e26bfcec767fbcf70763b7d4.jpg


Supporter
Inviato (modificato)

Partiamo con:

cciànza   >> traduzione in un'unica parola

oppure

na'cciànza   >> traduzione in due parole

 

  • non si mangia
  • na'  >>  la traduzione è  una

 

Modificato da nikita_
Awards

Supporter
Inviato (modificato)
19 minuti fa, numys dice:

Ramarro

Una ramarro... non suona tanto bene, sarà 'una ramarra' :D

 

siamo lontanissimi con tutto quello che sino ad ora è stato scritto

 

 

cciànza   >> traduzione in un'unica parola

oppure

na'cciànza   >> traduzione in due parole

 

  • non si mangia
  • na'  >>  la traduzione è  una
  • non è un verbo
  • non è un animale

 

Modificato da nikita_
Awards

Inviato
21 minuti fa, nikita_ dice:

Una ramarro... non suona tanto bene, sarà 'una ramarra' :D

 

siamo lontanissimi con tutto quello che sino ad ora è stato scritto

 

 

cciànza   >> traduzione in un'unica parola

oppure

na'cciànza   >> traduzione in due parole

 

  • non si mangia
  • na'  >>  la traduzione è  una
  • non è un verbo
  • non è un animale

 

 

Opportunità ?

Il ramarro effettivamente suona male?


Supporter
Inviato
18 minuti fa, numys dice:

Opportunità ?

Hai indovinato! :good:

cciànza  proviene dal francese chansc

opportunità / occasione

Awards

Inviato

Cedo volentieri la parola @Rocco68 e vediamo cosa propone forse un dialetto nuovo

  • Mi piace 1

Inviato
15 minuti fa, numys dice:

Cedo volentieri la parola @Rocco68 e vediamo cosa propone forse un dialetto nuovo

 

Ma no !

Tocca a te ?

E poi al momento non mi viene in mente nulla.


Inviato
4 minuti fa, Rocco68 dice:

Ma no !

Tocca a te ?

E poi al momento non mi viene in mente nulla.

 

E allora vediamo cosa propone @Roy Batty dai tocca a te

  • Mi piace 2

Inviato

Ci provo:

Su chenàpura

Sostantivo

Si riferisce a qualcosa di immateriale.

Awards

Inviato
24 minuti fa, Roy Batty dice:

Ci provo:

Su chenàpura

Sostantivo

Si riferisce a qualcosa di immateriale.

 

Vitalità ?


Inviato (modificato)

No, il termine anche in italiano è di genere maschile.

Modificato da Roy Batty
Awards

Supporter
Inviato

Maggio

Awards

Inviato
13 minutes ago, pato19 said:

Anima pura

 

Hai azzeccato metà del significato letterale della parola, che di per se, a parte un unico suono, è identica all'italiano. Però ormai la parola ha perso il suo significato letterale che si riferiva ad un antichissima abitudine non più in uso e ne ha acquistato un altro in qualche modo collegato.

Awards

Supporter
Inviato

divertimento

Awards

Inviato

Nemmeno, è un qualcosa che si ripete.

Awards

Inviato
29 minuti fa, Roy Batty dice:

Nemmeno, è un qualcosa che si ripete.

 

Anno scolastico?


Inviato

Allora, riassumo gli indizi:

è un sostantivo

si riferisce a qualcosa di immateriale

in italiano è di genere maschile

si ripete

il suo nome deriva da un antichissima usanza, non più in uso nel mondo cristiano o almeno in uso ancora solo in periodi limitati dell'anno

il significato letterale è quasi identico in italiano

Awards

Supporter
Inviato (modificato)

settimana

 

pardon! deve essere al maschile >>   giorno

Modificato da nikita_
Awards

Unisciti alla discussione

Puoi iniziare a scrivere subito, e completare la registrazione in un secondo momento. Se hai già un account, accedi al Forum con il tuo profilo utente..

Ospite
Rispondi a questa discussione...

×   Hai incollato il contenuto con la formattazione.   Rimuovere la formattazione

  Only 75 emoji are allowed.

×   Il tuo collegamento è stato incorporato automaticamente.   Mostra come un collegamento

×   Il tuo contenuto precedente è stato ripristinato..   Cancella editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Caricamento...

×
  • Crea Nuovo...

Avviso Importante

Il presente sito fa uso di cookie. Si rinvia all'informativa estesa per ulteriori informazioni. La prosecuzione nella navigazione comporta l'accettazione dei cookie, dei Terms of Use e della Privacy Policy.