Vai al contenuto

Risposte migliori

Inviato

So di essere pignolo e questa è la premessa.

Ho quest'antoniano di Probo che recita al dritto IMP C MAVR PROBUS P AVG,

al retro VIRTVS PROBI AVG

la zecca è di Cyzicus e recita KAgamma.

Ora sul wwil.... ho trovato una identificazione del sear 3378 che portava ad un RIC 816 e C 894.

Avendo copia del RIC sono andato a vedere ed a mio avviso tale moneta sarebbe classificabile come RIC 888 e C 927.

Non volendo entrare sicuramente in competizione ne con il Sear Sic!!!! ne con gli esternsori del sito in oggetto chiederei cortesemente conferma del mio errore e soprattutto dove sbaglio a leggere il RIC. grazie roberto

post-4498-1171379126_thumb.jpg


Inviato

rovescio

post-4498-1171379298_thumb.jpg


Inviato

Escluderei RIC 816, ma anche RIC 888 dove l'imperatore galoppa a sinistra. A me sembra più RIC 880.

Perchè Cizico? Non è Serdica?

Luigi


Inviato

ciao luigi

si mi sono sbagliato di pagina è serdica.

Sucuramente hai ragione ancora unavolta tu il problema che non conosco l'inglese ed il traduttore l'ho perso riformattando il computer.

IL 880 recita " Emp. galloping r., spearing enemey whose shield lies beneath horse.

Il 888 recità " Emp. riding l., r. hand raised, l. holding sceptre; at foot captive.

La non conoscenza dell'inglese, ma le difinizioni nel concetto mi paiono simili? ancora grazie luigi

Leggendo un vecchio dizionario la differenza sta nello scudo?


Inviato

Tradurrei così:

880: " l'Imperatore al galoppo a destra, colpisce con una lancia un nemico il cui scudo è sotto il cavallo"

888 " l'imperatore andante a cavallo a sinistra, la mano destra sollevata, nella mano sinistra un scettro; un prigioniero ai piedi."

La differenza è nella direzione e nell'andatura del cavallo (credo), oltre la presenza dello scudo; inoltre in uno Probo al rovescio ha una lancia mentre nell'altra ha uno scettro.

Un ottimo sito per Probo è senz'altro questo:

http://probvs.info/probvs/

da cui ho tratto i due allegati di esempio.

Luigi


Inviato

e si è proprio 880, comunque sto già comprando un traduttore se no per me sono guai grazie ancora luigi


Unisciti alla discussione

Puoi iniziare a scrivere subito, e completare la registrazione in un secondo momento. Se hai già un account, accedi al Forum con il tuo profilo utente..

Ospite
Rispondi a questa discussione...

×   Hai incollato il contenuto con la formattazione.   Rimuovere la formattazione

  Only 75 emoji are allowed.

×   Il tuo collegamento è stato incorporato automaticamente.   Mostra come un collegamento

×   Il tuo contenuto precedente è stato ripristinato..   Cancella editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Caricamento...
×
  • Crea Nuovo...

Avviso Importante

Il presente sito fa uso di cookie. Si rinvia all'informativa estesa per ulteriori informazioni. La prosecuzione nella navigazione comporta l'accettazione dei cookie, dei Terms of Use e della Privacy Policy.