Vai al contenuto

Risposte migliori

Inviato

se volete domani pomeriggio alle 14.15 ci troviamo a peschiera del garda per un caffè

io e franz78

se qualcuno della zona vuole venire siete i benvenuti


Supporter
Inviato

Ciao

Come sai, non sono della zona, ma quando capito da quelle parti (e l'occasione non mancherà), mi farò vivo.

apollonia


Inviato

se volete domani pomeriggio alle 14.15 ci troviamo a peschiera del garda per un caffè

io e franz78

se qualcuno della zona vuole venire siete i benvenuti

Ciao

Come sai, non sono della zona, ma quando capito da quelle parti (e l'occasione non mancherà), mi farò vivo.

apollonia

Come ben si capisce non sono della zona :rofl: .......ma se mi dovessi trovare da quelle parti specialmente con te rick2 un caffe'lo avrei scambiato volentieri :D


Supporter
Inviato

LOL?

apollonia


Inviato

ridiamo perchè il nick di rex suggerisce che lui è dall altra parte dello stivale , quindi non proprio vicino

LOL

Laughing out loud


Supporter
Inviato (modificato)

Non sapevo fosse l'acronimo corrispondente al nostro 'ridere ad alta voce' nello slang di Internet.

apollonia

Modificato da apollonia

Supporter
Inviato

ERRATA CORRIGE

Non ricordo dove ho trovato quell'espressione che ho poi notato non stare assolutamente in piedi "ridere a voce alta".

Si può parlare a voce alta, perché la voce è l'insieme dei suoni che vengono prodotti a livello della laringe, ma non ridere 'a voce alta'. Infatti il riso è un'espressione più o meno intensa o convulsa di ilarità, caratterizzata da una modificazione del ritmo respiratorio e/o da una modificazione mimica del volto per lo stiramento delle labbra e la costrizione degli occhi.

Quindi possiamo tradurre LOL in 'ridendo rumorosamente', nel senso di sganasciarsi o sbellicarsi dalle risa, con riferimento all'intensità del suono o al grado di esaltazione o di eccitazione.

apollonia

  • Mi piace 1

Inviato (modificato)

Sapevo che stava anche per "Lot Of Laughs"... alla lettera "Tante risate".

Comunque il concetto è sempre lo stesso.

Saluti

Simone

Modificato da uzifox
  • Mi piace 1

Supporter
Inviato

Sapevo che stava anche per "Lot Of Laughs"... alla lettera "Tante risate".

Comunque il concetto è sempre lo stesso.

Saluti

Simone

I agree.

apollonia


Inviato

ERRATA CORRIGE

Non ricordo dove ho trovato quell'espressione che ho poi notato non stare assolutamente in piedi "ridere a voce alta".

Si può parlare a voce alta, perché la voce è l'insieme dei suoni che vengono prodotti a livello della laringe, ma non ridere 'a voce alta'. Infatti il riso è un'espressione più o meno intensa o convulsa di ilarità, caratterizzata da una modificazione del ritmo respiratorio e/o da una modificazione mimica del volto per lo stiramento delle labbra e la costrizione degli occhi.

Quindi possiamo tradurre LOL in 'ridendo rumorosamente', nel senso di sganasciarsi o sbellicarsi dalle risa, con riferimento all'intensità del suono o al grado di esaltazione o di eccitazione.

apollonia

senza nessuna filosofia del discorso qualcuno ci arrivo'a farci capire che le due citazioni parlavano dello stesso significato :mellow:

Sapevo che stava anche per "Lot Of Laughs"... alla lettera "Tante risate".

Comunque il concetto è sempre lo stesso.

Saluti

Simone


Inviato

Sono felice che l'idea del caffè numismatico abbia preso piede. ;)

Io purtroppo sono impegnato.

Awards

Supporter
Inviato

senza nessuna filosofia del discorso qualcuno ci arrivo'a farci capire che le due citazioni parlavano dello stesso significato :mellow:

Ed è pure assodato che il 'ridiamo' che accompagna la tua firma ha un altro significato. :yahoo:

apollonia


Inviato (modificato)

Ed è pure assodato che il 'ridiamo' che accompagna la tua firma ha un altro significato. :yahoo:

apollonia

bravo come l'hai capito??? :D

Ridiamo= voce del verbo ridere di chi scrive difficile ed usa il vocabolario dei sinonimi on line o il Treccani :rofl: :rofl: :rofl:

Ridiamo= ridare qualcosa e/o valorizzare la dignita' di ogni singolo elemento di cui si ha a cuore

Se vuoi continuiamo... :D

....oppure far aggiungere la prossima mossa (che sia in tema)a qualcun altro................

:)

:)

Modificato da Rex Siciliae

Supporter
Inviato

bravo come l'hai capito???

Dopo lunga riflessione :confused: e con la consulenza linguistica offerta dall’Accademia della Crusca, l’Istituto nazionale per la salvaguardia e lo studio della nostra lingua. :help:

http://www.accademiadellacrusca.it/it/pagina-d-entrata

Ridiamo= voce del verbo ridere di chi scrive difficile ed usa il vocabolario dei sinonimi on line o il Treccani

Ridiamo= ridare qualcosa e/o valorizzare la dignita' di ogni singolo elemento di cui si ha a cuore

So dell’Enciclopedia Treccani, esistente anche nella forma ridotta di ‘Piccola Treccani’, e del Vocabolario Treccani, fonti di sicura attendibilità. Non ho mai avuto l’occasione di consultare un vocabolario dei sinonimi on-line (guarda che ci va un trattino fra on e line, proprio come riporta il Treccani :good: ). Ma se è su quel generico vocabolario dei sinonimi on line da te citato che hai trovato l’espressione ‘…chi scrive difficile’ :crazy: ] con l’aggettivo riferito a un verbo invece che a un nome, e la frase sgrammaticata ‘…di ogni singolo elemento di cui si ha a cuore’ :crazy: , è meglio che tu ti rivolga ad altre fonti di informazione.

Se vuoi continuiamo...

....oppure far aggiungere la prossima mossa (che sia in tema)a qualcun altro................

Sì, continuiamo pure se vuoi, però non abusare dei punti di sospensione come nell’ultima frase :acute: : tre sono sufficienti. E nemmeno dei punti interrogativi come nella frase iniziale là in alto :acute: : uno basta e avanza.

apollonia


Inviato

bravo come l'hai capito???

Dopo lunga riflessione :confused: e con la consulenza linguistica offerta dall’Accademia della Crusca, l’Istituto nazionale per la salvaguardia e lo studio della nostra lingua. :help:

http://www.accademiadellacrusca.it/it/pagina-d-entrata

Ridiamo= voce del verbo ridere di chi scrive difficile ed usa il vocabolario dei sinonimi on line o il Treccani

Ridiamo= ridare qualcosa e/o valorizzare la dignita' di ogni singolo elemento di cui si ha a cuore

So dell’Enciclopedia Treccani, esistente anche nella forma ridotta di ‘Piccola Treccani’, e del Vocabolario Treccani, fonti di sicura attendibilità. Non ho mai avuto l’occasione di consultare un vocabolario dei sinonimi on-line (guarda che ci va un trattino fra on e line, proprio come riporta il Treccani :good: ). Ma se è su quel generico vocabolario dei sinonimi on line da te citato che hai trovato l’espressione ‘…chi scrive difficile’ :crazy: ] con l’aggettivo riferito a un verbo invece che a un nome, e la frase sgrammaticata ‘…di ogni singolo elemento di cui si ha a cuore’ :crazy: , è meglio che tu ti rivolga ad altre fonti di informazione.

Se vuoi continuiamo...

....oppure far aggiungere la prossima mossa (che sia in tema)a qualcun altro................

Sì, continuiamo pure se vuoi, però non abusare dei punti di sospensione come nell’ultima frase :acute: : tre sono sufficienti. E nemmeno dei punti interrogativi come nella frase iniziale là in alto :acute: : uno basta e avanza.

apollonia

:D

sei molto simpatico davvero...mi piaci perche'allo scherzo pur scrivendo e non conoscendoti ci stai! :)

Per quanto riguarda ad altre fonti di informazione,no grazie :)

Mi basta essere diplomato e non laureato...(troppo difficile nel parlare, uguale complicato nel capirci)

Se vuoi continuiamo... :D

Da un semplice ed ironico LOL si e'arrivato a battibeccarci a parole di assai complesso intelletto......d'altronde che non servono....quando qui siamo a discutere e chiedere(e specialmente a confrontarci) nella stessa passione che ci accomuna :)

Saluti

:)


Inviato

x Apollonia

ma noi non dovevamo vederci per un pirlo ?

:)


Supporter
Inviato

:D

sei molto simpatico davvero...mi piaci perche'allo scherzo pur scrivendo e non conoscendoti ci stai! :)

Per quanto riguarda ad altre fonti di informazione,no grazie :)

Mi basta essere diplomato e non laureato...(troppo difficile nel parlare, uguale complicato nel capirci)

Se vuoi continuiamo... :D

Da un semplice ed ironico LOL si e'arrivato a battibeccarci a parole di assai complesso intelletto......d'altronde che non servono....quando qui siamo a discutere e chiedere(e specialmente a confrontarci) nella stessa passione che ci accomuna :)

Saluti

:)

Sono perfettamente d'accordo sulla tua conclusione riguardo alla passione comune.

Quanto al 'battibeccarci a parole', credo sia stato un batti e ribatti sul filo dell'ironia come dimostrano le numerose faccine (personalmente le uso con estrema parsimonia) con le quali abbiamo accompagnato la nostra prosa. Questo almeno nelle mie intenzioni, senza voler insegnare qualcosa nè tanto meno offendere qualcuno.

Contraccambio i saluti con viva cordialità

apollonia


Supporter
Inviato

x Apollonia

ma noi non dovevamo vederci per un pirlo ?

:)

LOL

apollonia


Unisciti alla discussione

Puoi iniziare a scrivere subito, e completare la registrazione in un secondo momento. Se hai già un account, accedi al Forum con il tuo profilo utente..

Ospite
Rispondi a questa discussione...

×   Hai incollato il contenuto con la formattazione.   Rimuovere la formattazione

  Only 75 emoji are allowed.

×   Il tuo collegamento è stato incorporato automaticamente.   Mostra come un collegamento

×   Il tuo contenuto precedente è stato ripristinato..   Cancella editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Caricamento...
×
  • Crea Nuovo...

Avviso Importante

Il presente sito fa uso di cookie. Si rinvia all'informativa estesa per ulteriori informazioni. La prosecuzione nella navigazione comporta l'accettazione dei cookie, dei Terms of Use e della Privacy Policy.